“Kokoro”, clássico de Natsume Sōseki, ganha nova edição no Brasil em 2025

Romance que explora a complexidade do coração e a fragilidade das relações humanas retorna às livrarias brasileiras

A obra-prima “Kokoro”, do renomado escritor japonês Natsume Sōseki, está de volta ao Brasil com uma nova edição prevista para lançamento em 18 de novembro de 2025. Traduzido por Junko Ota, o romance traz 256 páginas que mergulham nas complexidades do coração humano e nas fragilidades das conexões interpessoais, temas que continuam atuais e universais.

Originalmente publicado em 1914, pouco antes da morte do autor, “Kokoro” é considerado o romance mais conhecido de Sōseki, um dos escritores mais populares e influentes do Japão. A narrativa se passa no fim da era Meiji, período de intensas transformações sociais, e aborda o conflito entre o individualismo e o senso de dever social, refletindo as tensões geracionais e culturais da época.

Dividido em três partes — “O professor e eu”, “Meus pais e eu” e “O professor e o testamento” — o romance acompanha a relação entre um jovem estudante e um homem mais velho, a quem chama de professor. Por meio de diálogos e uma carta reveladora, o leitor é convidado a explorar sentimentos profundos de solidão, culpa e desconfiança, além do peso das escolhas pessoais diante de uma sociedade em mudança.

“Kokoro” não é apenas um retrato histórico, mas um convite à reflexão sobre a dificuldade de se abrir ao outro e a inevitabilidade da solidão. A palavra japonesa “kokoro” carrega múltiplos sentidos — coração, mente, alma, espírito, essência — o que torna a obra um mergulho elegante e melancólico nos labirintos da consciência humana.

Além do impacto literário, “Kokoro” conquistou novas gerações por diferentes meios. Em 2009, foi adaptado para anime no projeto “Aoi Bungaku” (Literatura Azul), produzido pelo Estúdio Madhouse, e é leitura obrigatória nos livros didáticos de literatura japonesa do ensino médio no Japão, reafirmando sua relevância cultural e educativa.

Natsume Sōseki, nascido em Tóquio em 1867, teve uma vida marcada por desafios pessoais e profissionais, que influenciaram profundamente sua obra. Considerado um inovador, ele introduziu aspectos psicológicos na literatura japonesa e defendeu a valorização da cultura tradicional diante das influências ocidentais.

A nova edição de “Kokoro” no Brasil, com preço sugerido de R$ 77,00, é uma oportunidade imperdível para leitoras e leitores que buscam uma obra clássica, rica em significado e que continua a provocar reflexões sobre o ser humano e suas relações. Esta informação foi gentilmente fornecida pela assessoria de imprensa da Editora Estação Liberdade.

Trechos selecionados da obra ilustram a profundidade da narrativa:
“Os cumprimentos secos e os gestos aparentemente frios que exibia às vezes não eram expressões de desagrado… Era um alerta do pobre professor, aos que se aproximavam dele, de que a aproximação não valia a pena.” (p. 19)

“Eu era jovem e impetuoso… O pensamento dele era mais valioso do que as opiniões de um professor universitário.” (p. 40)

“Mas você acha que só existe um tipo de pessoa má neste mundo? É claro que não existe um modelo de pessoa má… Em dadas circunstâncias, se tornam más, o que é apavorante.” (p. 72-73)

“Kokoro” é, portanto, uma leitura essencial para quem deseja compreender as nuances da alma humana e a complexidade das relações que nos definem.

EstagiárIA

Texto gerado a partir de informações da assessoria com ajuda da estagiárIA

👁️ 77 visualizações
🐦 Twitter 📘 Facebook 💼 LinkedIn
compartilhamentos

Comece a digitar e pressione o Enter para buscar

Comece a digitar e pressione o Enter para buscar